Ivan Zhdanov verses biography
Ivan Zhdanov entered the British encyclopedia of poets of the 20th century. His works are translated into 29 languages of the peoples of the world. On the way to recognition, Ivan Zhdanov was born on January 16 in the Altai village of Ust-Tulatinka. He was the eleventh child in the family. His father and his mother were immigrants of the beginning of the twentieth century, under Stolypin.
When Ivan was 12 years old, he moved to Beloyarsk with his family. Already at the age of 16 he worked at the Transmash Barnaul plant, and in parallel with this he studied at the evening school. Ivan Zhdanov left to study at Moscow State University, then he was engaged in the “Laboratory of the First Book” at the Moscow Writing Organization. He received a diploma in the teacher of the Russian language and literature at the Barnaul Pedagogical Institute.
After training, he tried himself in various fields: he worked at Mosfilm and the scenes in several theaters of the capital, even managed to work as a drilling master in Yakutia. Now the poet lives and works alternately in Altai, in Moscow and in Crimea. He actively participated in the unofficial literary life of Moscow, starting from the year. He gained all -Union glory after the release of his first book in the Portrait.
She went out in the year. The appearance in the press first, at the end of X, a collection, and a little later, in the year, and Ivan Zhdanov’s first book, “Portrait” was a sensation. A sensation, partly related to the circumstances of the era: the point was not so much that "no one else writes so," but in the fact that "this is not printed." Valery Shubinsky, poet.
After the release of the first book, Ivan Fedorovich fell silent for several years. The next book, entitled "The Nebalized Heaven", was published only in the year and already in the next - "Place of Earth". In the year, in Barnaul, Ivan Zhdanov’s book was published “The presence of the extinguished fire”. I didn’t bdow like a thief, I didn’t steal my will, I didn’t shed my soul, like sand in wine, but shame comes up so that I only knew that that the cross is outside, then the window is inside.
You will not break into the chips that you can’t calm down, and your eyes pollinated with an unfamiliar light, and it drives the color of gold from the future of the future from the collection of Ivan Zhdanov to the “Nebalized Heaven”. The poetry poetry is a series of questions and metaphors. Through all creativity, the theme of the unity of the world passes.
Ivan Fedorovich is convinced that poetry is able to lead him beyond the limits of the traditional vision of the world, to expand human capabilities. The poet repeatedly said that his work does not require any definitions and interpretations. The lyrics of Ivan Zhdanov characterizes the emphasized book, she goes to the Western European poetry and the Russian poetry of the Silver Age.
The poet’s work is customary to be attributed to the so -called metarealism. To discuss this system, you need a kind of super -lice, which is beyond its borders. That is why we cannot describe the human language itself. "Ivan Zhdanov" we are talking about the experience of the ultimate concentration of all rational and relatively irrational human capabilities for configuration, catching with the rarest success and - blind - transferring this extra -linguistic space to the tongue, but so that neither you nor the language distort this cloud, - the poet and traveler wrote about the work of Zhdanov.
Soloviev. His poems cannot be read, and an effort needs to enter his poetic world. The effort is all the more necessary that Zhdanov’s lyrics, unlike the verses of most modern poets, are not rhetorical, it is not read as an article, as rhymed and rhythmized prose, with transparent syntax and now widespread transmission structures. Zhdanov’s poems initially give rise to the impression of slurry, unclear hubby, semantic confusion.
Nikolai Alexandrov, literary critic. The distance between the you and me is you, and when you stand in front of me, discussing about that and this, I seem to be composed by you from the fragments of your non -metabolic, and you look in them and do not see yourself entirely. Read completely like a mirror with its thirst forces himself to pieces, this thirst will prescribe itself in a spying of different sides - so it completes itself in the foliage of a grimy tree of longing in order to predict the wind to all, to sing, explain, silent and listen to everyone, swim in the planes of silence, but wanders into the forest an unchanged bitter.
Trusted by insomnia into the proximity of war. Where is he, Paradise with a hut, which one is burning out? I am blind to you, although it is blind with your hand. The idle water was wrapped in chalma on the mountain, and the wombs are empty, as in the calm of the sail. Like your particle, I am jealous of you and I am looking for Sunday in you and I'm afraid not to demolish my heads, so I see that you are raising like jealousy, sling, buttocks knocking off the shameful foliage.
It is as if you repeat my gesture addressed to you, so in an immortal flight an unknown bird catches a greater heart with a wing, obeying its fate, and becomes heaven, but does not dissolve in it. Yes, I am connected with you with a distance - and this is a law that allows jealousy as the truth and your will.The phenomenon of Zhdanov "once, due to the strategic combinations of nature in the deaf Altai hike, a boy with an absolute poetic hearing was born.
Bypassing ideological or aesthetic extremes, where any poetry, literature and all kinds of culture, poetic space, was returned to them, was returned to them into an unconditional ethical equilibrium, where in anthropomorphic The measurement of the avant -garde surroundings does not become an end in itself, and the worldview does not harden to ideology. In the fault of two eras, when the old lie was exhausted, and the new one had not yet entered the lumen that formed instead of the crooked mirror of momentary, he saw genuine eternity, in which modernism and realism, avant -garde and conservatism, “the eleventh son in a peasant family” and sophisticated intellectual were reconciled.
And all the new deceptions that fell on our head now, in the drawdowns of this eternity, continue to be invalid. "Mark Shatunovsky, Russian poet and writer. Just as we need a reflective surface of the mirror or just water. Question: why does he need it? For dialogue? Neither the mirror nor the surface of the water of the reflection on themselves, they do not see the one who is faced with the reflection.
If your reflection is an object, then two objects - you are divided in time in the mirror - you are already in the past. So the absolute, reflected in us, eternal, begins to see himself in time. Eternity seeks to get the time of Berdyaev. But the mirror opposite the mirror generates the future in its depths. As a result, even super -osa information interaction is the main thing in the universe.
After all, the surface of the mirror not only reflects, but also absorbs. Including energy. Complete the energy breaks out of the broken mirror. They say that when Novorossiysk died, one of the sailors of the house fell a mirror, carried away by him from the ship 20 years before the disaster. And here the meaning of the usual proverb is clarified in the old days: “Look like the water”, that is, to foresee, to predict something besides logic with its casuistry.
Maybe for this reason the mirrors made the mirrors of Grozny. And for the current physicist and the ordinary stunt is an analogy of the Kozyrevsky mirrors. Scientists people hope that someday it will be possible to see what is seized every day, as a photographic film, on the walls: you just need to learn how to show depicted and read. "For their literary work, Zhdanov has repeatedly awarded.
He became the first laureate of the Apollo Grigoryev Academy of Russian Modern Literature, laureate of the Arseny and Andrei Tarkovsky and others literary and cinematographic prize laureate. The poet believes - through words, objects, phenomena of history, the language shines through. And from time to time he hears his hearing. At first the most sensitive. Then the tongue becomes more accessible to more and more people.
That is why the truth, understandable in ancient times, is made universal subsequently. It is heard immediately and the whole. Or you can, as it were, collect something in pieces and see as a whole in the latest time ... somewhere through the depths of all things, combining them, like the branches of one tree, shines through the bookboard of this language. There are many ways to read it, but its meaning is the same at all times.
Passion for photography from the end of X Ivan Zhdanov is engaged in photography. Already in the year he began to arrange his own exhibitions. The first was held in the Kyiv Gallery "Exar". The poet often travels and shoots photo portraits of people who meet him on the way. More than twenty years ago, Ivan Zhdanov settled in Simeiz, on the shores of the Black Sea.